バイリンガール英会話【#005】二日酔いは英語で??
hang over
残課題 という意味から 最近では2日酔い
I have hang over. 二日酔いを持っている(←なんか冷静。治りかけ?)
I am hang over this morning. 今朝から二日酔い。(今まさに起こってるよう)
I am so hang over. 今すごい二日酔いだよ。
have 、 am どちらも同じだけど、
感情を込めて伝える時は am のが良さそう?
---
私はバイリンガール英会話を応援してます!
https://www.youtube.com/user/cyoshida1231
0 件のコメント:
コメントを投稿